Sottotitoli professionali

Per tradurre e sottotitolare i tuoi film alla perfezione

Adattamento audiovisivo

I tuoi sottotitoli sono tradotti e sottotitolati da professionisti.
Questa è la soluzione più affidabile e garantisce che tutto ciò che dirai sarà riprodotto fedelmente.

Hanno scelto noi

Traduttori professionisti

I nostri relatori sono tutti specialisti in traduzione audiovisiva. Traducono e adattano sempre nella loro lingua madre in oltre 40 lingue.

Sottotitoli di qualità professionale

I tuoi sottotitoli sono contrassegnati in modo meticoloso e rispettano sempre le regole di leggibilità sullo schermo. Puoi essere certo che verranno letti e compresi dal tuo pubblico.

Expérience

+ de 15 ans dans la localisation vidéo

Réseau

+ de 450 traducteurs et post-éditeurs internationaux

Accompagnement

Prise en main et accompagnement de A à Z

Cinema: Linda vuole il pollo

Média solution è responsabile della traduzione e della sottotitolazione del film, che ha vinto il Gran Premio al Festival del Cinema d’Animazione di Annecy 2023.

Traduction, sous-titrage et localisation
dans + de 40 langues

Hai bisogno di un preventivo o di un consiglio?

Ti risponderemo entro un’ora