Adaptación audiovisual
Sus subtítulos son traducidos y subtitulados por profesionales.
Es la solución más fiable y garantiza que todo lo que digas se reproducirá fielmente.
Nos eligieron
Traductores profesionales
Todos nuestros ponentes son especialistas en traducción audiovisual. Siempre traducen y adaptan a su lengua materna en más de 40 idiomas.
Subtítulos de calidad profesional
Sus subtítulos están meticulosamente marcados y respetan siempre las normas de legibilidad en pantalla. Puede estar seguro de que serán leídos y comprendidos por su público.
Experiencia
+ Más de 15 años en localización de vídeo
Red
+ Más de 450 traductores y posteditores internacionales
Ayuda
Manipulación y asistencia de la A a la Z
Traducción, subtitulación y localización
en más de 40 idiomas